こんにちは。
名古屋・春日井(勝川、高蔵寺)Enter Link Englishのレッスンに参加しているRioです。
最近は朝晩涼しく気持ちがよいため、新緑を感じながら散策したいものですね。
今回は5月に勝川会場にて行われた「Chat Class」の様子を、会話内容をいくつか抜粋しながらお届けします。
参加者は3名。今回は私も途中ちょっとだけ参加しました。
*RはRiekoさん
*文法や文章構成としては完璧でない表現もありますが、
意図は伝わるものばかりです。(by Rieko)
会話の始まり〜How are you?〜
“How are you?”「ご機嫌いかが?」
今のあなたがどんな状態なのか、今の気持ちを表現できる質問ですね。
答え方は様々ありますが、“I’m good.”や“I’m sleepy.”などと答えた後に“but”や“because”で続けることで会話に広がりを持たせることができます。
今回の実際の会話がこちらです。
R: How are you? A: I am little tired because yesterday I drunk too much. But I had to drink for…anniversary party. R: Ah~ For what? A: Uh..We started..We sold out our product.. R: Ah~ You opened? You started to sell your new products? A: Yes, 1 year anniversary party. R: Oh~!! Congratulations!! Great. Did you have a good time? A: Yes, but drunk too much. R: That’s tough.
このように、質問を受けた相手の話したいという意思も伝わってきますし、会話も割と続いている気がします。
今後の会話が発展していきそうな予感もします。
私はいつも“I’m good.”だけで終わっていたので、“but”や“because”を使って、もう少し長く自分の気持ちを話してみようと思いました。
皆さんも是非試してみてください。
今回は夏の話題で話が弾んでいました。
まだ梅雨入りもしていませんが、梅雨が明ければ夏はすぐそこ!
皆さんは今年の夏の予定、決めていますか?
A: This summer vacation what are you going to do? B: I go camping. A: Where are you going to go? B: I’m going to Asahi Kougen. A: Where is Asahi Kougen? B: It’s Toyota City. A: Very hot? B: It’s not hot, it’s cool. A: I have never been to Asahi Kougen. R: How about camping? A: Camping…I don’t like camping very much because I don’t like hot and… R: Insects? A: Uh…mosquito but I like BBQ, so I often go to beer garden with BBQ set. B: Asahi kougen isn’t mosquito so much. R: I didn’t know that!! You don’t need a spray? B: No, I don’t need. R: That’s nice. Great!! A: I’m always bitten by mosquitoes, I don’t like mosquito so much.
“bite”「刺す、噛む」
“bite-bit-bitten”
私も暑さと虫が苦手ですが、キャンプにBBQ、ビアガーデンと楽しそうな予定ですね。
B: Do you like outdoor event? A: Ah…. I don’t like outdoor event much but I like October-Fest in Sakae. Do you know October-Fest? B: What’s October-Fest? A: October-Fest is Germany Beer Festival. In Germany the festival opens October but in Nagoya the festival opens July every year. I go to it every year. B: It’s coming soon. A: Yes, I’m looking forward to October-Fest. R: Nice. A: Do you like alcohol? B: I don’t drink alcohol so much, sometimes drink red wine. A: Red wine!! It’s cool~! B: But a little. A: When you eat meat for example steak, do you drink red wine with? B: After dinner.
Topic 〜もし今の仕事をしていなかったら何がしたい?〜
今回はより話せるように、楽しめるようにとRiekoさんがTopicカードを用意してくれていました。
皆さんだったら、どう答えますか?
A: If you weren’t doing a current job, what would you do? B: I’d like to be a chef. R&A: Oh~~~~!! A: Why? B: I like cooking. R: What kind of chef? B: I’d like to cook Italian food. A: What kind of Italian food do you like? B: I like spaghetti. A: Pizza? B: Sometimes eat pizza. R: Nice.
B: If you weren’t doing a current job, what would you do? A: uh…. I want to be….フリーター! R: Freelance! You want to do your own business or you want to work as a part-time? A: Part-time job. Now I don’t have what wanting job. R: Oh, you don’t have your favorite job? A: Yes. B: What kind of job? R: Yeah, you want to try like chef. A: I want to try…waiter because I haven’t yet. R: Ah~ you haven’t try yet. What kind of part-time job did you do when you were a student? A: Home teacher, resistant at supermarket, helping consultant, typing work. I have no chance. R: You had a no chance to be a waiter.
Topic 〜映画を見て泣いたことはありますか〜
A: Have you ever cried during a movie? B: Yes, I have. I watched Disney movie. A: What kind of ? B: Japanese title is “奇跡の旅” A&C: 奇跡の旅? A&C&R: I don’t know. B: Two dogs and one cat travel. A: three animals travel? B: Pets family moved another city. Three pets find family. (中略) A: Have you ever cried during a movie? C: Uh…. R: Always? C: Uh…Japanese title is “湯を沸かすほどの熱い愛” Actress is Miyazawa Rie and Sugisaki Hana. Human love story, family story. R: OK,Nice. C: Have you ever cried during a movie? A: Yes, “アルマゲドン” When I was junior high school student. Nice movie. R: That was dramatic. A: Yes, dramatic movie.
皆さん映画を見て泣いたことがあるようですね。
話はどんなシーンで泣いたのかということへ移っていきます。
B: How does it story? R: Which scenes did you cry? Beginning of the movie, Middle of the movie, End of the movie? A: End of the movie. Heroine’s father for save earth in stead of heroine’s fiancé.
R: And you? B: End of the story because the dog across the road…track came… The dog had an accident but the dog didn’t die.
R: How about you? C: Uh…I can’t decide. All cry! Specially, hospital scene. R: Mother? and daughter? C: Mother. and pyramid scene like 組み体? People is…なんて言えばいいのかな… A: Pyramid, made by people? C: Yes! made by people for mother. A: In front of the hospital? C: Yes, She wanted to see a pyramid. R: That was mother's dream? C: Yes! Yes! She wanted to go to Egypt.
他にも色々な話をしていましたが、今回はこのくらいにしておきますね。
このような感じでひたすら英語を話しながら、たまに日本語が出ちゃう時もあります。
日本人ですからね(笑)
ただ、わからなくてもなんとか英語で話そう、伝えようと皆さん頑張っていました。
誰かが話しているのを聞いて「そうやって言えばいいのか!」と思えばそれを真似して復唱して、口に出すことでどんどん身につけていけば少しずつでも話すことが楽しいと思えるんじゃないか。
そんなことを感じました。
知識として自分の中に蓄えた英語を、実際に使って試す、英語を話すための練習の場所として
ぜひご参加していただけたらと思います。
英語が「話せた・伝わった・分かった」を実感しに来てください。
次回の開催は
6月17日(土)10:00-10:30・10:45-11:15、勝川会場にて
6月25日(日)10:00-10:30・10:45-11:15、名古屋会場にて
お申し込みはこちらから。
あなたのご参加、心よりお待ちしております。
無料相談会実施中
レッスンの雰囲気を見てみたい
レッスンを試してみたい
そんな方のために、無料相談会を実施しています。
ぜひ、レッスン見に来てくださいね。
レッスンの雰囲気や内容を肌で感じていただけると思います。
一緒に学びましょう!!
無料相談会のお申し込みはこちらから。
投稿者プロフィール
-
テストが赤点だったことがありながらも、20年以上の英語学習経験の中で、英会話で重要なのは「中学レベルの英語」だということを確信して英語アレルギーを克服。
自身の学習体験・大手英会話スクールでの実績・中学校での英語指導経験を活かし2015年「英会話コミュニティー Enter Link English」を立ち上げる。
現在は株式会社えいかつを設立。
子ども英会話Queen’s Marry English名古屋会場や、セブ島留学斡旋サービス、オンライン英会話などを通して、ベイビーからシニアまで、英語を学び続けられる環境を提供している。
この記事へのコメントはありません。