お正月に使える!子ども英会話フレーズ集【親子で楽しく英語学習♪お餅つき、初詣…すぐに使える!】

もうすぐお正月!子どもと一緒に楽しく英語でコミュニケーションを取りたいと思いませんか?

この記事では、新年の挨拶はもちろん、お正月遊び、食べ物、初詣、お年玉など、お正月にまつわる様々な場面で使える子ども向け英会話フレーズを豊富にご紹介します。

お餅つきしながら”Pound the mochi!”、かるたで札を取ったら”I got it!”など、すぐに使えるフレーズが満載です。親子で一緒に英語を楽しみながら、日本の伝統文化を英語で表現する楽しさを体験してみましょう。

この記事を読めば、お正月がさらに特別で楽しいものになること間違いなし!英語でコミュニケーションを取りながら、お子様の英語学習へのモチベーションアップにも繋がります。さらに、お正月の伝統や文化を英語で説明できるようになるため、海外の友達にも日本の魅力を伝えることができます。さあ、この記事で紹介するフレーズを参考に、子どもたちと英語でお正月を満喫しましょう!

1. 新年の挨拶を英語で!

日本では「あけましておめでとうございます」と新年の挨拶をしますが、英語ではどのように表現するのでしょうか?定番の”Happy New Year!”以外にも、様々な表現があります。状況や相手に合わせて使い分けられるようになりましょう!

1.1 “Happy New Year!”以外にも使える表現

“Happy New Year!”は最も一般的な新年の挨拶ですが、少しバリエーションを持たせたい場合は、以下の表現も使えます。

1.1.1 カジュアルな挨拶

  • Happy New Year’s!
  • Happy new year to you!
  • Have a great New Year!
  • Have a happy New Year!
  • Best wishes for the New Year!
  • I hope you have a wonderful New Year!
  • Cheers to the New Year!

1.1.2 フォーマルな挨拶

  • I wish you a very happy and prosperous New Year.
  • Wishing you a happy and healthy New Year.
  • May the New Year bring you joy and success.
  • I hope the New Year brings you all the best.
  • Season’s Greetings!

“Season’s Greetings!”はクリスマスと新年の両方を含む冬の挨拶として使われます。

1.2 年齢別の挨拶表現

子どもが使う場合は、年齢に合わせた表現を選ぶとより自然です。相手に合わせて使い分けましょう。

1.2.1 幼児向け

幼児には、短く簡単な表現がおすすめです。

  • Happy New Year!
  • Happy New Year’s!

笑顔で明るく挨拶することも大切です。 ジェスチャーを交えて、”Happy New Year!”と言うと、より楽しくなります。

1.2.2 小学生向け

小学生には、少し長い表現にも挑戦できます。

  • Happy New Year! How was your winter vacation?
  • Happy New Year! Did you get any otoshidama?

冬休みの出来事や、お年玉について話すことで、会話が広がります。相手の様子を見ながら、会話を楽しんでみましょう。

1.2.3 中学生向け

中学生になると、より自然な表現で挨拶できます。

  • Happy New Year! What are your plans for the New Year?
  • Happy New Year! I hope you have a great year.
  • Happy New Year! Have a good one.

新年の抱負を聞いたり、良い一年を祈る言葉を添えることで、より丁寧な印象になります。友達同士で使うカジュアルな表現と、目上の人に対して使うフォーマルな表現を使い分けられるように練習しましょう。

挨拶 場面
Happy New Year! 誰にでも使える定番の挨拶
Happy New Year’s! カジュアルな場面
I wish you a very happy and prosperous New Year. フォーマルな場面、目上の人へ
Happy New Year! How was your winter vacation? 小学生向け、冬休みの話題
Happy New Year! What are your plans for the New Year? 中学生向け、新年の抱負

これらの表現を参考に、状況や相手に合わせて新年の挨拶をしてみてください。

2. お正月遊びを英語で表現しよう!

お正月には、家族や親戚と一緒にお正月遊びを楽しむ機会も多いですよね。そこで、お正月遊びに使える英語表現をいくつかご紹介いたします。子どもと一緒に英語でコミュニケーションを取りながら、より一層楽しいお正月を過ごしましょう!

2.1 凧揚げ

凧揚げは、日本の伝統的なお正月遊びです。風を受けて空高く舞い上がる凧の様子は、見ているだけでもワクワクしますよね。ここでは、凧揚げに使える英語表現を、誘う時、凧が上がっている時、凧が落ちた時の3つの場面に分けてご紹介します。

2.1.1 凧揚げに誘う時

Let’s fly a kite! (凧揚げしよう!)

Do you want to fly a kite with me? (一緒に凧揚げしない?)

2.1.2 凧が上がっている時

The kite is flying so high! (凧がすごく高く飛んでる!)

Look! The kite is dancing in the sky! (見て!凧が空で踊ってる!)

It’s a beautiful kite. (綺麗な凧だね。)

2.1.3 凧が落ちた時

Oh no! The kite fell down. (あーあ!凧が落ちちゃった。)

Let’s try again! (もう一度やってみよう!)

Don’t worry, we can fix it. (大丈夫、直せるよ。)

2.2 羽根つき

羽根つきも、日本の伝統的なお正月遊びの一つです。カラフルな羽根を落とさないように打ち合うのは、大人も子どもも楽しめます。ここでは、羽根つきに使える英語表現を、誘う時、ラリーが続いている時、終わった時の3つの場面に分けてご紹介します。

2.2.1 羽根つきに誘う時

Let’s play Hanetsuki! (羽根つきしよう!)

Do you want to play Hanetsuki with me? (一緒に羽根つきしない?)

2.2.2 ラリーが続いている時

Keep it up! (続けろ!)

Nice shot! (ナイスショット!)

That was a long rally! (長いラリーだったね!)

2.2.3 羽根つきが終わった時

That was fun! (楽しかった!)

Let’s play again sometime! (また今度やろう!)

Good game! (いい試合だった!)

2.3 かるた

絵札を取り合う時の緊張感と、札を取れた時の喜びは、かるたならではのものですね。ここでは、かるたに使える英語表現を、始めるとき、札を取った時、終わった時の3つの場面に分けてご紹介します。

2.3.1 かるたを始めるとき

Let’s play Karuta! (かるたをしよう!)

Are you ready to play Karuta? (かるたを始める準備はできた?)

2.3.2 札を取った時

I got it! (取った!)

Yes! (やったー!)

That was a close one! (危なかった!)

2.3.3 かるたが終わった時

I won! (勝った!)

You won! (あなたの勝ち!)

That was a good game! (良い試合だったね!)

これらの表現を参考に、お正月遊びをしながら楽しく英語に触れてみましょう。遊びを通して自然と英語を学ぶことで、子どもたちの英語学習へのモチベーションも高まるでしょう。

3. お正月の食べ物に関する子ども英会話

お正月といえば、美味しい食べ物がたくさん!英語で表現してみましょう。

3.1 お餅つき

体力もいるけれどとても楽しいお正月行事、お餅つき。子どもと一緒に英語で表現しながら体験してみましょう。

3.1.1 お餅をついている時の表現

Pound the rice cake!(お餅をついて!)

We are making mochi.(私たちは今お餅を作っています)

It’s sticky! (ねばねばする!)

Be careful, it’s hot!(熱いから気をつけて!)

3.1.2 お餅を食べる時の表現

Let’s eat mochi!(お餅を食べよう!)

I like Ozoni.(私はお雑煮が好きです。)

I like Kinako mochi.(私はきなこ餅が好きです。)

I like Isobe maki.(私は磯辺巻きが好きです。)

Chew it well.(よく噛んでね。)

3.2 おせち料理

それぞれのお料理には意味が込められています。子どもたちに英語で説明しながら、日本の文化を伝えましょう。

3.2.1 おせち料理について説明する

Osechi Ryori is a traditional Japanese New Year’s dish.(おせち料理は日本の伝統的なお正月の料理です。)

Each dish has a special meaning.(それぞれのお料理には特別な意味があります。)

3.2.2 それぞれのお料理を英語で紹介

日本語 英語 意味
黒豆 Black beans 健康を願う wish for good health
数の子 Herring roe 子孫繁栄を願う wish for family growth and success
田作り Dried sardines 豊作を願う wish for a good harvest
昆布巻き Kelp rolls 「よろこぶ」にかけて、喜びを願う wish for joy, inspired by the word “yorokobu”
栗きんとん Sweetened chestnut paste 金運上昇を願う wish for increased wealth and fortune
伊達巻 Datemaki (sweet rolled omelet) 知識が増えることを願う wish for the growth of knowledge

3.3 お雑煮

お雑煮は、地域によって様々な種類があります。どんな違いがあるのか、英語で話してみましょう。

3.3.1 お雑煮について説明する

Ozoni is a Japanese New Year’s soup.(お雑煮は日本のお正月のスープです。)

There are many different kinds of Ozoni.(様々なお雑煮があります。)

The ingredients and broth vary by region.(地域によって材料やだし汁が異なります。)

3.3.2 お雑煮を食べる時の表現

I’m eating Ozoni.(私はお雑煮を食べています。)

This Ozoni is delicious!(このお雑煮は美味しい!)

What kind of ingredients are in this Ozoni?(このお雑煮にはどんな具材が入っていますか?)

The soup stock is made from bonito flakes.(だし汁は鰹節からできています。)

My favorite ingredient is mochi.(私のお気に入りの具材はお餅です。)

4. 初詣で使える子ども英会話

日本の伝統的な新年の行事である初詣。せっかくの機会なので、子どもと一緒に英語で話しながら体験してみましょう!

4.1 神社での挨拶

神社に着いたら、鳥居をくぐり、お賽銭を入れ、お参りをします。それぞれの場面で使える英語表現を覚えましょう。

4.1.1 鳥居をくぐる時

Let’s go through the torii gate.(鳥居をくぐりましょう。)

This is a torii gate, the entrance to a shrine.(これは鳥居です。神社の入り口です。)

4.1.2 お賽銭を入れる時

Let’s make an offering.(お賽銭を入れましょう。)

I’m going to toss a coin into the offering box.(お賽銭箱にお金を投げ入れます。)

Make a wish when you toss the coin.(お金を投げ入れる時に願い事をしましょう。)

4.1.3 お参りする時

Let’s bow twice, clap twice, and bow once.(二礼二拍手一礼しましょう。)

First, we bow twice.(まず、二度おじぎをします。)

Next, we clap our hands twice.(次に、二度拍手をします。)

Finally, we bow once.(最後に、一度おじぎをします。)

Let’s pray for a good year.(良い一年になるようにお祈りしましょう。)

I’m praying for good health and happiness for my family.(家族の健康と幸せをお祈りしています。)

4.2 おみくじ

おみくじを引いて、今年の運勢を占ってみましょう。結果を英語で表現してみましょう。

4.2.1 おみくじを引く時

Let’s draw an omikuji.(おみくじを引いてみましょう。)

I wonder what my fortune will be.(どんな運勢かな。)

I hope I get a good fortune.(良い運勢が出ますように。)

4.2.2 おみくじの結果を話す時

運勢 英語表現
大吉 Excellent luck
中吉 Medium luck
小吉 Small luck
Good luck
末吉 A little bit of bad luck, but it will get better
Bad luck
大凶 Very bad luck

I got daikichi! (大吉が出た!)

My fortune is kichi. (吉が出ました。)

It says I’ll have good luck in studies. (学業の面で幸運があるって書いてあるよ。)

It says I should be careful about my health. (健康に気をつけなさいって書いてある。)

4.3 絵馬

絵馬に願い事を書いて、奉納しましょう。英語でどんな願い事を書きますか?

4.3.1 絵馬を書く時

Let’s write our wishes on an ema.(絵馬に願い事を書きましょう。)

What do you want to wish for?(どんな願い事をしたい?)

I’m writing my wish on the ema.(絵馬に願い事を書いています。)

I’m wishing for good health. (健康を願っています。)

4.3.2 絵馬を奉納する時

Let’s hang up the ema.(絵馬を奉納しましょう。)

I’m going to hang up my ema now.(今から絵馬を奉納します。)

I hope my wish comes true.(願い事が叶いますように。)

5. お正月に関するその他の英会話表現

お正月にまつわる様々な表現を学び、より豊かな英会話を楽しみましょう。

5.1 お年玉

お年玉に関する表現を学びましょう。

5.1.1 お年玉をもらう時

Thank you for the New Year’s gift!(お年玉ありがとう!)

I’m so happy to receive this Otoshidama.(お年玉をもらえて嬉しいです。)

5.1.2 お年玉をあげる時

Here’s your Otoshidama.(お年玉だよ。)

I hope you enjoy your Otoshidama.(お年玉を楽しんでね。)

Happy New Year! This is for you.(あけましておめでとう!これあげるね。)

5.2 十二支

十二支を英語で言ってみましょう。今年の干支は何かな?

日本語 英語
子(ねずみ) Rat
丑(うし) Ox
寅(とら) Tiger
卯(うさぎ) Rabbit
辰(たつ) Dragon
巳(へび) Snake
午(うま) Horse
未(ひつじ) Sheep/Goat
申(さる) Monkey
酉(とり) Rooster/Chicken
戌(いぬ) Dog
亥(いのしし) Boar/Pig

5.2.1 自分の干支を英語で言う

I was born in the year of the [干支].(私は[干支]の年に生まれました。)

例:I was born in the year of the Rabbit. (私は卯年の生まれです)

5.3 着物

着物を英語で表現してみましょう。

5.3.1 着物を褒める時

Your kimono is beautiful.(あなたの着物は美しいです。)

I love the colors of your kimono.(あなたの着物の色が素敵です。)

That’s a gorgeous kimono!(素敵な着物ですね!)

The pattern on your kimono is so intricate.(着物の柄がとても繊細ですね。)

5.3.2 着物について説明する時

This is a kimono, a traditional Japanese garment.(これは着物、日本の伝統的な衣装です。)

Kimonos are usually worn for special occasions like New Year’s Day.(着物は通常、お正月のような特別な日に着られます。)

This kimono is made of silk.(この着物は絹でできています。)

The different parts of a kimono have specific names, like the obi (belt) and the obijime (cord).(着物の各部分には帯や帯締めなど、特定の名称があります。)

5.4 初夢

お正月の初夢について話してみましょう。

5.4.1 初夢を話す時

I had a dream about [夢の内容] last night, my first dream of the year. (昨夜、[夢の内容]の夢を見ました。私の初夢です。)

I dreamt of Mt. Fuji, a hawk, and an eggplant. It’s supposed to be a lucky dream! (富士山と鷹と茄子の夢を見ました。縁起が良いとされています!)

Do you believe in first dreams? (初夢って信じますか?)

5.4.2 縁起の良い夢について話す時

Dreaming of Mt. Fuji, a hawk, and an eggplant is considered a very auspicious hatsuyume (first dream). (富士山と鷹と茄子の夢は、とても縁起の良い初夢だと考えられています。)

They represent good fortune, success, and prosperity. (それらは幸運、成功、繁栄を表しています。)

5.5 年賀状

年賀状について英語で表現してみましょう。

5.5.1 年賀状について話す時

I’m writing New Year’s cards now. (今、年賀状を書いています。)

I received a lot of New Year’s cards. (たくさんの年賀状を受け取りました。)

New Year’s cards are called nengajo in Japanese. (年賀状は日本語で「nengajo」と言います。)

5.5.2 年賀状の内容について話す時

The card has a picture of a rabbit because it’s the year of the rabbit. (今年は卯年なので、カードにはウサギの絵が描かれています。)

The card says “Happy New Year”. (カードには「あけましておめでとうございます」と書かれています。)

これらの表現を使って、お正月を英語で楽しんでみましょう!

6. まとめ

この記事では、お正月をテーマに、子どもたちが楽しく英語を学べるフレーズ集を紹介しました。新年の挨拶から、お正月遊び、食べ物、初詣、お年玉、十二支、着物まで、様々な場面で使える表現を網羅しています。年齢別に表現を分けているので、幼児から中学生まで、お子さんの年齢に合ったフレーズを見つけることができます。

特に、お正月遊びや食べ物は、日本の文化を体験しながら英語を学ぶ絶好の機会です。凧揚げや羽根つき、かるたをしながら、関連する英語表現を学ぶことで、より記憶に残りやすくなります。また、お餅つきやおせち料理、お雑煮といった日本ならではの食べ物についても、英語で説明することで、異文化理解を深めることができます。

これらのフレーズを参考に、親子で楽しく英語学習に取り組んでみてください。お正月という特別な時間を、英語学習のきっかけにして、お子さんの英語への興味関心を高めていきましょう。この記事が、皆様のお正月をより楽しく、有意義なものにする一助となれば幸いです。

投稿者プロフィール

rieko
rieko
テストが赤点だったことがありながらも、20年以上の英語学習経験の中で、英会話で重要なのは「中学レベルの英語」だということを確信して英語アレルギーを克服。
自身の学習体験・大手英会話スクールでの実績・中学校での英語指導経験を活かし2015年「英会話コミュニティー Enter Link English」を立ち上げる。

現在は株式会社えいかつを設立。
子ども英会話Queen’s Marry English名古屋会場や、セブ島留学斡旋サービス、オンライン英会話などを通して、ベイビーからシニアまで、英語を学び続けられる環境を提供している。

instagram

関連記事

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

PAGE TOP